ANCIENT TURKIC WRITTEN MONUMENTS AS A HISTORICAL SOURCE
Keywords:
Oguz name. Ogun inscription. Turkic monism, Golden light. Irq inscription. Karabolasagun.Abstract
This article is devoted to the significance and level of study of ancient Turkic written sources of the 7th-13th centuries as historical sources. The article analyzes, first of all, the Orkhon-Yenisei inscriptions of Kultegin, Bilge Khokan, Tonyukoq inscriptions of the 8th century, ancient Uyghur written monuments of the 9th-14th centuries: Buddhist, Manichaean and Christian texts, contractual and legal documents, as well as the first Turkic works written in Arabic script, such as Mahmud Kashgari's "Devonu lug'atit-turk" (1072-1074), Yusuf Khos Hajib's "Kutadgu bilig" (1069-1070), in terms of providing historical information.
Downloads
References
Sodiqov.Q. The language of Turkic written monuments. The emergence and revival of the literary language. Tashkent-2006.5-6-page I
Gaybulla Boboyorov Tun Yabgu Khagan Tashkent-2011 page 41.
Gumilyov, L. Ancient Tyurki. Moscow, 1993.
Tekin. Talat. Orhon Inscriptions. Ankara: Turkish Language Association, 1988.
Clauson, Gerard. An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish. Oxford University Press, 1972.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
All content published in the Journal of Applied Science and Social Science (JASSS) is protected by copyright. Authors retain the copyright to their work, and grant JASSS the right to publish the work under a Creative Commons Attribution License (CC BY). This license allows others to distribute, remix, adapt, and build upon the work, even commercially, as long as they credit the author(s) for the original creation.