SOME ISSUES IN THE TRANSLATION OF UZBEK PROVERBS INTO FRENCH

Authors

  • Nigorabonu Nizomiddinovna Suvonova Professor, candidate of philological sciences Samarkand State Institute of Foreign Languages

Keywords:

Uzbek proverbs, French translation, paremiology, equivalence, cultural transfer, metaphor, idiomatic expressions

Abstract

This article examines the main linguistic, cultural, and semantic challenges encountered in translating Uzbek proverbs into French. Proverbs, as condensed carriers of collective wisdom and cultural identity, often contain figurative meanings, metaphorical expressions, and nationally specific imagery. The study applies a comparative and descriptive approach to analyze translation strategies such as literal translation, functional equivalence, adaptation, and paraphrasing. The findings reveal that the lack of direct equivalents, cultural asymmetry, and differences in metaphorical systems significantly complicate the translation process. The article concludes that achieving pragmatic and cultural equivalence is more important than preserving the original form, and translators must adopt flexible strategies depending on context.

Downloads

Download data is not yet available.

References

СУВОНОВА Н. Н., АЛИЕВА Г. Т. National features of transliting uzbek folk proverbs into french //Иностранные языки в Узбекистане. – 2020. – №. 3. – С. 183-196.

Сувонова Н. Н. НЕКОТОРЫЕ ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА УЗБЕКСКИХ ПОСЛОВИЦ НА ФРАНЦУЗКОГО ЯЗЫКА //Ученый XXI века. – 2016. – С. 46.

Mieder, W. (2004). Proverbs: A Handbook. Westport: Greenwood Press.

Baker, M. (2018). In Other Words: A Coursebook on Translation. Routledge.

Karimov, S. (2012). O‘zbek maqollari va ularning lingvistik xususiyatlari. Toshkent.

Rahmatullayev, Sh. (2010). O‘zbek tilining izohli lug‘ati. Toshkent.

Newmark, P. (1988). A Textbook of Translation. Prentice Hall.

Downloads

Published

2026-04-01

How to Cite

Nigorabonu Nizomiddinovna Suvonova. (2026). SOME ISSUES IN THE TRANSLATION OF UZBEK PROVERBS INTO FRENCH. Journal of Applied Science and Social Science, 16(4), 62–64. Retrieved from https://www.internationaljournal.co.in/index.php/jasass/article/view/3918